Since the beginning of the 14th century, borrowing has been used for different types of “binding” agreements or alliances, such as “the bonds of sacred marriage.” Later, this meaning was generalized to each element or “binding” force as “the bond of friendship.” In the law of the sixteenth century, it became the name of an act or other legal instrument that “binds” a person to pay a sum of money due or promised. The nomadic agreement means “agreement” or “compliance.” It often occurs in legal, commercial or political contexts where it is synonymous with contract and similar terms for a formal agreement. Class and number are indicated with prefixes (or sometimes their absence) that are not always the same for subtantifs, adjectives and verbs, as the examples illustrate. Case agreement is not an essential feature of English (only personal pronouns and pronouns with a case mark). A correspondence between these pronouns can sometimes be observed: here are some special cases for the verb-subject agreement in English: in the 17th century, Kartell reached a written agreement between the warring nations, especially for the treatment and exchange of prisoners. This use is illustrated by Bishop Gilbert Burnet in his story of his own time (1734): “Thanks to a cartel that had been established between the two armies, all prisoners had to be redeemed at a certain price and within a limited time.” Languages cannot have a conventional agreement at all, as in Japanese or Malay; barely one, as in English; a small amount, as in spoken French; a moderate amount, such as in Greek or Latin; or a large quantity, as in Swahili. Another characteristic is the agreement in the participations that have different forms for the sexes: the adjectives correspond in terms of sex and number with the nouns they change in French. As with verbs, chords are sometimes displayed only in spelling, as forms written with different modes of concordance are sometimes pronounced in the same way (z.B pretty, pretty); Although, in many cases, the final consonan is pronounced in female forms, but mute in male forms (z.B. small vs. small). Most plural forms end in -s, but this consonant is pronounced only in contexts of connection, and these are determinants that help to understand whether it is the singular or the plural.
In some cases, the entries of the verbs correspond to the subject or object. Modern English doesn`t have much correspondence, although it`s there. What do you mean for Concords? one. The word chords togither, in some particular accidents or qualities: as in a number, person, case, or sex. — John Brinsley, The Posing of the Parts, 1612 Compared to English, Latin is an example of a very curved language. The consequences for the agreement are therefore: since the 1500s, the compact has been used in English to designate an agreement or contract between two or more parties. It is derived from Latin compactum (“agreement”), a noun using compactus, the participatory past of compacisci (“making an agreement”) that binds the prefix com (“together”) to pacisci (“to be agreed or agreed”). Pascisci is also the source of the pact, a precedent synonymous with compact. Such a concordance is also found with predictors: man is tall (“man is great”) vs. the chair is large (“the chair is large”). (In some languages, such as German.
B, that is not the case; only the attribute modifiers show the agreement.) The very irregular verb is the only verb with more coherence than this one in the contemporary form. Accord appears in ancient English with the meaning of “reconciling” or “concording,” borrowed from his Anglo-French etymon, acorder, a word akin to Latin concord, which means “consent.” This original sense of concordance is transitory, and in modern English it still occurs, but rarely.